Past
the Word Count
By
nwatte
Nana is
silly, my child.
I sit
on the front stoop
examining twilight
as yesterday fills me
with pumpkin orange.
Emotion flows in the wave
of grass, uncovered,
tickled by smiles,
where candles became
arrowheads in flame.
A
basement romp,
cowboys, indians, and
daddy sounding more
like the ocean
instead of a bear.
He was
reluctant to play,
said you didn't even know
what an arrowhead was,
but you did
because Nana showed you.
There
was no
"Thomas the Train" story
before naptime -
I simply gathered pieces
of the past
and spoke of my granddad.
I left
out the anger,
storied a way of life
long before your birth
and covered the moon
with love.
Nana
sits on the stoop
inhaling stars wide open,
and sees you -
as a constellation . . .
Silly nana.
Past the Word Count
relates, in rich free
verse, the story of a grandmother's day with her
grandchild. The narrator travels freely through time as
she sits on the front stoop today, remembering the
adventures and savored moments of yesterday.
Strengths:
The
poet makes excellent use of the senses in this work.
The reader feels the tickle of chin in grass, hears the
father's ocean-like attempt at bear sounds, and sees the
orange of autumn and the arrowheads resembling flames.
Nwatte
writes from a genuine viewpoint. We sense the true love
and adoration of a nana for her grandchild. The simple
things are glorified in this work, and the language,
while image-rich, maintains the same simplicity. With
childlike innocence, Nana switches easily between the
first person (I sit on the front stoop) and the
third person (Nana sits on the stoop). We can
hear her speaking to a small child, and, in a way, like
a small child, revealing her vulnerable side.
Suggested areas for improvement:
I am
aware that this poem was written for a contest, which
explains the working title. The selection of a more
fitting title will definitely improve the
communication level of the poem.
The
indentations at the beginning of some stanzas are
distracting. They may be simple typographic errors, but
in any case, the poem would be better without them.
A
correction is needed here:
daddy sounding more
like the ocean
instead of a bear
The
correct usage is more/than, not more/instead of.
Therefore, one way to correct this section would be:
daddy
sounding more
like the ocean
than a bear.
These
lines do not seem to follow from the preceding lines:
where candles became
arrowheads in flame.
It is
difficult to connect the candles and arrowheads to the
grass. While the connection may be obvious to the
author, it lacks something in translating to the
reader. I suggest another phrase or two to help
clarify this section.
The
word Indians should always be capitalized.
The
word daddy is sometimes capitalized,
depending on its usage in the sentence. In this
instance, the narrator uses it as a proper name, so it
should be capitalized. If she had said your daddy,
it would not be capitalized, because it would no longer
be a proper noun, but rather a description of the
person. One tip-off is the presence of a word such as
my, your, our, or the. When any of these
words precedes mother, father, mommy, daddy,
etc., the noun is not capitalized.
Most
powerful phrases:
the wave of grass,
uncovered, tickled by smiles.
Here, the poet includes
movement in the waving of the grass and the tickling,
which seems to indicate a youthful face, low, so near to
the grass that the smile actually touches it - an
alluring image.
inhaling
stars wide open, and sees you - as a constellation.
The image of
inhaling stars transmits a feeling of awe, which is
immediately hooked to the grandchild, giving us a strong
indication of the love between generations.
Past the Word Count
carries us through a two-day span filled with playtime
and stargazing time. Through intense imagery and
narration, the poet succeeds in expressing the deep love
she has for her grandchild. The poem will speak even
more clearly with a few corrections and clarifications.
Thank you, nwatte.
Patty Zion, Staff Editor